組織運作

行前 致臺灣同胞們 福爾摩沙宣誓詞 請您指正 (臺語文 & 漢文)
行前 (http://www.taiwanus.net/news/press/2014/201405250253151143.htm)

致 臺灣同胞們
 
福爾摩沙 宣誓詞 (臺語文 & 漢文),請您指正。
 
God bless our Formosa 福爾摩沙 .
 
Best Regards
 
TGUSA HQ 美國臺灣政府 總部
 
**********************************************************************************
 

 
臺灣政府
Taiwan Government
                  
      
總部 Headquarters
388 E. Valley Blvd., #102                      
Alhambra, CA 91801, USA                       
Tel: 626-458-3408   Fax:323-583-2070             
Email: taiwangovernmentusa@gmail.com
http://www.tgusa.org
            

 
 
 

                          
 
福爾摩沙 宣誓詞
 
 
我是㊣㊣㊣,我要真誠地 認同並效忠福爾摩沙。
 
 
我在此鄭重宣誓 完全認同以下這些真理:
 
1)        人人是被創造平等的,造物者賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利。
 
 
2)        為了保障這些權利,人們才在他們之間建立政府,而政府的正當權力,則來自人民(We the people)的同意。
 
 
3)        任何形式的政府,只要破壞上述目的,人民就有權利改變或廢除它,並建立新政府;
 
 
4)        新政府賴以奠基的原則,得以組織權力的方式,全心全力增進福爾摩沙人民的安全和幸福!
 
 
5)        我遵行聯合國國際人權兩公約及美國《五月花號約定》、《維吉尼亞權利法案》、《獨立宣言》、《憲法》、《憲法修正案》等文件裡的普世價值!
 
 
6)        我將以此普世價值,在福爾摩沙的每一吋土地上,捍衛每一個人的尊嚴與權利、捍衛每一個人的自由與正義、捍衛每一個人的生命與財產權,建立住民自決、自治、立憲,屬於人民(of)、因於人民(by)、為了人民(for)的偉大福爾摩沙(Great Formosan Country)!
 
 
In God We Trust!
 
謹此宣誓
 
宣誓人:㊣㊣㊣
 
2014年 x月x日
 
***************************************************************************************************                                           白話字-臺語文
 
臺灣政府
Taiwan Government
                  
      
總部 Headquarters
388 E. Valley Blvd., #102                      
Alhambra, CA 91801, USA                       
Tel: 626-458-3408   Fax:323-583-2070             
Email: taiwangovernmentusa@gmail.com
http://www.tgusa.org
            

                          
Formosa soan-sè sû(白話字福爾摩沙宣誓詞)
 
Góa sī㊣㊣㊣,góa chin-sêng jīn-tông koh beh hāu-tiong Formosa。
 
Góa chin sīm-tiōng tī-chia soan-sè, góa oân-choân jīn-tông í-hā ê chin-lí:
 
1)    Lâng lâng siū-chhòng-chō lóng-sī pêng-téng, Chhòng-chō lán ê hō͘  múi chi̍t lâng lóng-ū bē-sái pī pak-siap ê khoân-lī, pau-kóa sèⁿ-miā khoân, chū-iû-khoân kap tui-kiû hēng-hok ê khoân-lī。
 
2)   Ūi-tio̍h pó-chiong chiá-ê khoân-lī, jîn-bîn khí-lâi kiàn-li̍p chèng-hú, chóng-sī chèng-hú ê chèng-tong khoân-lī sī tit-tio̍h jîn-bîn (We the people) ê tông-ì lâi ê。
 
3)   Jīm-hô hêng-sit ê chèng-hú, chí-iàu phò-hoāi í-siōng ê bo̍k-te̍k, jîn-bîn ū khoân-lī lâi kái-piàn he̍k-sī hùi-tû i, pēng kiàn-li̍p sin ê chèng-hú;
 
4)   Sin chèng-hú khí-chō ê goân-chek, kap siū-khoân, sī ūi-tio̍h beh choân-sim tì-ì cheng-chìn Formosa jîn-bîn ê an-choân kap hēng-hok!
 
5)   Góa beh chun-hêng 《Liân-ha̍p-kok ê kok-chè jîn-khoân lióng kong-iok》, í-ki̍p Bí-kok《Gō͘-goe̍h-hoe-hō Iok-tēng》、《Virginia Khoân-lī Hoat-àn》、《To̍k-li̍p soan-giân》、《Hiàn-hoat》 kap 《Hiàn-hoat Siu-chèng-àn》téng  bûn-kiāⁿ  só͘ hián-bêng ê phó͘-sè kè-ta̍t!
 
6)   Chiàu chit-ê phó͘-sè kè-ta̍t, góa beh tī Formosa thó͘-tē ê múi-chi̍t ê kak-lo̍h, pó-ūi múi-chi̍t-ê lâng ê chun-giâm kap khoân-lī, chū-iû kap chèng-gī, sèⁿ-miā kap châi-sán khoân, beh kiàn-li̍p chū-bîn chū-koat, chū-tī, li̍p-hiàn, sī sio̍k-tī jîn-bîn, jîn-bîn chòe-chú, iah-sī ūi-tio̍h jîn-bîn ê Úi-tāi ê Formosa (Great Formosan Country)!
 
In God We Trust!
Í-siōng soan-sè
 
Soan-sè-jîn:㊣㊣㊣
2014-nî x-goe̍h x-ji̍t